Nous sommes chauds sur les talons sur ce que ces idiomes de mode en vue ainsi que des phrases indiquent

Posted on Categories:Uncategorized Leave a comment

partager

Tweet

Épingler

Reddit

Poche

Il n’y a pas de plinthe de la question: les dames américaines chez TBF sont toujours chaudes sur les talons d’une contrat incroyable, préparé à une écharpe jusqu’à ce que nous allons nous rendre mignons comme un bouton. Hé, attendez une minute, est-ce moi ou y a-t-il beaucoup de phrases liées aux vêtements ici? Boutons, jupes, talons. . . Hmmm. Juste pour des coups de pied, nous avons décidé d’obtenir le scoop à l’origine de certaines idiomes de mode typiques ainsi que de phrases. Voici le faible temps.

Cette publication peut consister en des liens d’affiliation. Voir notre politique de confidentialité.

Ce que signifient des idiomes de la mode

Jupe le problème

WOW, une partie de ce mot d’origine truc est de lourdes (invasions vikings ainsi que la langue vieille Norse). Ouf. En bout de ligne: “jupe” a commencé à s’afficher en anglais environ 1300 (très pré-cible), une heure où les frontières du village ont été appelées “la banlieue”. Les gens ont souvent parcouru ces banlieues au lieu de passer directement avec une ville pour éviter que des situations maladroites ou gênantes (comme exactement comment je conduis juste pour prévenir la folie dans des terrains de stationnement automatiques spécifiques). Une telle info sévère, non? Hé, j’aime juste dire: “Je ne vais pas juper la question – j’aime beaucoup.”

Chaud sur les talons

Toute personne qui me connaît est bien consciente que je suis une ventouse pour les talons. La prochaine fois que je glisse la semelle dans une pompe à bande bandolino, je croirai de ce jeu où les gens se font supposer que le lieu de quelque chose avec «vous vous réchauffez. . . chaud “indices. Cependant, la mise à zéro sur quelque chose a fait avec (tourne les yeux, les végétariens) une recommandation de chasse où les chiens sont réellement sur les talons de leur proie, dans la poursuite chaude du dîner (qui a également évolué à la phrase «se réchauffer» dans la recherche -Le jeu d’objet). Wow, qui savait?

Chapeau

Ah, j’ai une promotion? Score une trouvaille incroyable dans votre magasin préféré? Eh bien, “des chapeaux à toi” pour une tâche bien faite. Décollage ou basculement d’un chapeau témoigne du respect ou de l’approbation, de telles offres de fois que les gens utilisent cette phrase pour offrir des félicitations.

Mignon comme un bouton

Je me suis couramment demandé à ce sujet. Je veux dire, chatons (crier à ma tabby de 7 mois, mangue), oui. Bébés, bien sûr. Cependant, ce qui est si spécial d’un bouton qui le rend mignon? Je ne vois pas de photos de boutons faisant les tours sur Facebook avec le choix de “aimer” si c’est mignon. Je digresse. Quoi qu’il en soit, on dirait que la phrase provient du concept que petit = mignon (Ah, retour aux chatons ainsi que les bébés à nouveau). Il y a également des informations flottantes autour de ce que cela n’a rien à voir avec des boutons de vêtements, mais plutôt la fleur appelée “bouton de bachelor”. Soi-disant, le bourgeon était considéré comme mignon aussi bien que le reste est l’histoire.

Voler par le siège de mon pantalon

Dieu merci pour la technologie. De retour dans la journée, avant que les avions n’avaient de systèmes de contrôle de fantaisie, les pilotes ont couramment répondu à la réaction d’un avion basé sur des commentaires qu’ils se sentaient (que ce soit) du siège de leur pantalon (le plus grand point d’entrer en contact avec une personne avait avec l’avion) . Sérieusement. Eh bien, nous devons être d’accord. . . au moins quand il s’agit de la mode. Selon l’endroit où nous allons, tout est question de pantalon.

Serrer la ceinture

Mmmm. . . Sortez des pommes de terre rôties ainsi que des tartes (ou non). L’origine de cette idiome de mode liée à la ceinture a beaucoup à faire avec de la nourriture ainsi que le manque de celui-ci pendant l’excellente dépression. Écharpe à la hausse (nous arriverons à cela une plus tard) la nourriture signifiait avoir un bon repas “sous leur ceinture”. Hungrier – et à ce moment-là, les personnes plus minces étaient “resserrer leurs ceintures”, sur un objectif de modification de la situation en leur faveur.

Écharpe

Oh, plus douce de semelles,

Qu’est-ce qui élève votre attrait avec de grands détails?

Pourquoi, c’est le talon pas de question. . .

Et toujours plus beau pendant une vente de minuit.

Ok, je l’ai absolument fait. Cependant, la réalité est peut-être d’origine shakespearienne. Le concept d’échelle de quelque chose (que ce soit une chaussure ou un plateau de la Turquie) vient de Macbeth: “Viens, la nuit Seeling, écharpe l’oeil tendre de la journée pitoyable. . . “Semble que” écharpe up “significait de recouvrir rapidement quelque chose jusqu’à ce qu’il soit hors de vue (ou de mémoire) ainsi que parti pour le bien. Hmmm. Comme exactement comment les fashionistas américains ont un talent pour vider les étagères de grand magasin.

Ok, dames, tout type d’autres phrases intéressantes ainsi que des idiomes de mode qui frappent vos chaussettes?

S’il vous plaît laissez ce champ Empeket Budget Plan Fashionista dans votre boîte de réception!
E-mail *

Vérifiez votre boîte de réception ou votre dossier SPAM pour vérifier votre abonnement.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *